text
stringlengths
0
657
== Nanjo ==
「…………また。…お酒を嗜まれましたな?」
"............Again. ...So, you still haven't overcome your love of alcohol?"
== Narrator ==
聴診器を外しながら、年輩の医師は溜め息を漏らす。
埃と甘ったるい異臭の入り混じった薄暗い書斎に、年輩の男たちの姿はあった。
The old physician let out a sigh as he removed the stethoscope.
Two elderly men could be seen in the dimly-lit study, which was filled with dust and a sickly-sweet stench.
書斎と呼ぶにはとても広い部屋の一角には高級そうなベッドがあり、診察を受ける男と、それを診察する医師。そしてそれを見守る使用人のように見えた。
In the corner of this room, which was much larger than what most people would call a study, was an expensive-looking bed, a man undergoing a medical examination, and the physician conducting it. There was also what appeared to be a servant watching over the whole scene.
== Kinzo ==
「酒は我が友だ。お前に負けぬ友人であり、そしてお前よりも付き合いが長い。」
"The bottle is my friend. It is no less of a friend than you, and it has stood by my side even longer than you have."
== Narrator ==
聴診器のために胸をはだけさせていた男は、着衣の乱れを直しながら、悪びれる様子もなくそう言う。
As the man baring his chest for the stethoscope rearranged his clothes, he spoke unapologetically.
== Nanjo ==
「…………金蔵さん。…あんたの体が一見調子がいいのは薬が効いてるからだ。だが、そんな強い酒を飲み続けては薬の意味もなくなってしまう。…悪いことは言わん。酒は控えなさい。」
"............Kinzo-san, ...your body only appears to be well thanks to the effects of the medicine. However, if you continue to drink such strong spirits, the treatment will become meaningless. ...Trust my judgement. Refrain from drinking."
== Kinzo ==
「忠告の気持ちだけはありがたくいただいておく。我が友よ。………源次。もう一杯頼む。心持ち薄めでな。南條の顔も立ててやれ。」
"I thank you, though only for the sentiment, my friend. .........Genji, another glass. Water it down slightly. That way Nanjo can save face."
== Genji ==
「………よろしいのですか。」
".........Are you quite sure?"
== Narrator ==
源次と呼ばれた老齢の執事は、酒を求める主と、それを止める主治医の双方を見比べた後、無言で小さく頷き、己の主の命令に忠実に従うのだった。
After eyeing both the master who demanded the alcohol and the family doctor who forbade it, Genji, the old butler, silently gave a slight nod and carried out his master's orders faithfully.
彼が酒棚で準備をするのを眺めながら、主治医の南條は再び深い溜め息を漏らす…。
The family doctor, Nanjo, let out a deep sigh once again as he watched the butler busy himself alongside the liquor cabinet...
室内を満たしているその匂い。
…心も、そして魂も溶かしてしまうような、毒のある甘い匂いは、主人の愛して止まないその毒々しい緑色の酒の匂いだったのだ。
There was a smell filling up the room.
...This sweet, poisonous aroma felt as though it melted the heart, if not the soul itself. It was the smell of that venomous green drink that the man couldn't bear to part with.
== Kinzo ==
「……南條。お前は私の長きに渡る親友だ。今日まで私を永らえさせてくれたことを、深く感謝する。」
"......Nanjo, you are my close friend, and we have known each other for quite a long time. I am deeply grateful for all that you have done to keep me alive this long."
== Nanjo ==
「私は何も。……医者としての忠告など、金蔵さんはまったく聞いてくれませんからな。」
"I have done nothing. ......After all, you never listen to my advice as your physician."
== Kinzo ==
「はっはっはっは…。お前とて、指し間違えた手を待てと言っても聞かぬではないか。ならば相子というものだろう。」
"Hahahaha... And you never listen when I warn you about a mistaken chess move you're about to make. It seems only fair, does it not?"
== Genji ==
「……お館様。」
"......Master."
== Kinzo ==
「すまぬ。……薬は切れても死にはせんが、こいつが切れては死んでしまうでな。」
"Thank you. ......I wouldn't die if I ran out of your medicine, but I would if I ran out of this."
== Narrator ==
諦めの表情を浮かべる南條を尻目に、金蔵は源次に差し出されたグラスを受け取る。
Disregarding Nanjo, who had his face set in a resigned expression, Kinzo took the glass that Genji was holding out to him.
…いっぱいに満たされたその毒々しい色を見て酒だと連想できる者は少ないだろう。
...Very few people would associate that venomous color with an alcoholic beverage.
== Kinzo ==
「………南條。正直に話せ。私の命はあとどの程度持つ?」
".........Nanjo, be honest with me. How much time do I have left?
== Nanjo ==
「さぁて…。どのくらいと申し上げれば、そのお酒を控えてくれますやら。」
"Well now... How short must I make it to convince you to set the bottle aside?"
== Narrator ==
南條はもう一度、諦めの溜め息を漏らす。
そして、結局はグラスを煽る金蔵を見ながら言う。
Nanjo once again let out a sigh of resignation.
Then, he finally spoke to Kinzo as the latter swirled his glass.
== Nanjo ==
「………長くはありませんな。」
"......You don't have long."
== Kinzo ==
「…どの程度に長くないというのだ。」
"...What precisely do you mean by that?"
== Nanjo ==
「……このチェスで例えましょう。金蔵さんの詰めもなかなかですが、私のキングを追い詰めるには至りますまい。」
"......Let us illustrate it with the chess game here. You have very nearly achieved checkmate, ...but you have not yet cornered my king."
== Narrator ==
南條の目線の先には、サイドテーブルがありそこには重厚なチェスセットが置かれていた。
YAML Metadata Warning: empty or missing yaml metadata in repo card (https://huggingface.co/docs/hub/datasets-cards)

Chat Dataset

Derived from Hitomi Team's Convo Dataset on Github, the Chat Dataset is a vast dataset with diverse data used for training models to assist in conversation analysis and generation.

Getting Started

Prerequisites

  • Python
  • Git LFS

DISCLAIMER

In order to efficiently process the data, this repository contains language that may be offensive! View at your own risk!

License

This project is licensed under GNU Public License version 2.0. See LICENSE for details.

Downloads last month
19
Edit dataset card